世界趨勢 日本動向 - Japan and World Trends 本网页是世界上唯一可以同时使用日、英、中、俄语进行交流的网页。世界局势瞬息万变,世界各地人们的感受和心情也无时无刻不在发生变化•••通过本网页,您将在第一时间接收到各种信息,同时可以及时发表您的意见。
JapaneseEnglishRussian

世界的新倾向


2015年11月22日

全球商务的基础24 企业并购容易,难在并购之后2

企业并购容易,难在并购之后

对于英语不给力的日本企业来说,并购外国企业本身其实还算是相对简单的。之所以这么说,是因为英美有无数的咨询公司、会计事务所、律师事务所等协助并购的斡旋和签约,以此收取手续费获利。他们游走在多金的东亚各国企业之间,提供各种并购欧美公司的机会。法律上天衣无缝的合同文本,海外的注册手续等,只要交给他们都可以迎刃而解(当然,其中也有像日本的家具品牌Lixil(骊住)那样,由于没有发现对方在中国的子公司名下的巨额负债而造成业绩大幅下滑的案例)。

问题往往发生在并购之后。首先碰到的就是语言障碍。日本企业里能用英语或者其他外语和对方企业的高管、员工来场真刀真枪的讨论,有能力又有人格魅力让对方信服的日方管理人才实在是凤毛麟角。可是在国外经营,无论是法律还是规章,全都是离不开外语的。
还有一个和语言一样的障碍就是思维方式的不同。为了眼前的利益而裁员以压缩经费,这种事美国公司做起来丝毫不会手软,可是日本企业的理念是所有员工同属一个命运共同体。日本企业一直以来秉持的儒家传统认为,员工的整体利益甚至高于股东的利益。

另外,日本企业的经营者大多对外国的知识和感觉极度匮乏,甚至认为外国和日本没有什么不同。天真的认为海外会和日本一样重视信誉、遵守合约,并因此而吃尽苦头。对于大多数外国人来说,合同远不如人情交往来的更可靠。而日本人重视前辈后辈关系,子公司和母公司、大企业和承包商等上下级关系,难免有时态度傲慢不恭,而在看中"个人"的欧美各国,这种态度恰恰是为人所不齿的。

还有一点就是日本人很善于把别人发明的技术改善得近乎完美,却大多不善于自己开发创新。

这些思维方式和常识概念的不同,使得并购外国企业之后,自己的董事会被对方企业的高管抢尽风头的案例并不少见。虽然并非并购案例,聘用外国人做企业高管,结果却卷入丑闻的故事也并不新鲜。最近的一起就是东芝被爆财务粉饰账面,连续多年虚报利润,而此事被曝光正是源于内部举报。以医疗器械闻名全球的奥林巴斯,聘任了外国人任CEO,却遭其披露公司内部以天价咨询费瞒报亏损的丑闻,最终使多位高管受到刑事处罚。恐怕是外籍CEO为了避免自己被丑闻缠身,影响今后的发展前途而选择背弃奥林巴斯吧。

有了这些经历而痛定思痛的日本企业,如今已经学会了在并购外国企业之前,首先在内部物色合适的管理人才,找不到的时候甚至不惜放弃并购。正是管理人员终身雇佣的老传统,使日本企业即使在面临这种需求的情况下,仍不肯屈尊求助于外人。

发表意见





引用

本路径的引用网页:
http://www.japan-world-trends.com/cgi-bin/mtja/mt-tb.cgi/3096