2017年9月10日
トートバッグの語源
長いこと外国生活で、数年ぶりで日本に帰るとすっかり浦島太郎。そういう現象の中に、新しい言葉がある。例えばトートバッグ。なんとなく可愛らしくてスマートな語感。だから使われるようになったんだろうけど、外国では聞いたことがない。いったいどういう語源かと思って調べてみたら、アメリカでtoteは運ぶことを意味する俗語、つまり袋に取っ手が2本ついただけのシンプルで頑丈な鞄をトートバッグと言うのだそうだ。
発音は「トウト」だけど、日本では「トート」と表記することで可愛らしく聞こえる――そう思ったのだろう。何かわざとらしいものを感じてひっかかっていた原因はそれだ。アメリカでは実用本位の安物だったのが、日本ではファッション・アイテムに化けてしまった。
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.japan-world-trends.com/cgi-bin/mtja/mt-tb.cgi/3514
コメント
(お礼)トートバッグの語源
内容を知ることが出来て小さなトゲが抜けた感じです。納得そーでしたか! いつぞや辞書には見当たらずでしたので。時代につれて日本語の創語を感じます。
お礼 トートバッグの語源
内容を知ることが出来て小さなトゲが抜けた感じです。納得そーでしたか! いつぞや辞書には見当たらずでしたので。時代につれて日本語の創語を感じます。